参加2009年CampusArt项目的同学请进!
参加2009年CampusArt项目的国内同学,来这里留个名签个到,大家共同交流一下此项目目前的进展情况吧!我已经把网上的电子资料填的差不多,只差打印了。
2009年CampuArt的最后申请截止日期是2月27日。我在这里分享一下CampusArt系统填写需注意的事项,希望能给今后申请的国内同学有所帮助与启发!
1. 在成功登录进CampusArt系统后,以下屏幕显示的是你dossier électronique的总目录。需要注意的是其页面右下角的Passer à l’étape 2绿色按钮必须慎重决定后才能点下。前提是你所有的内容资料都已经填写完整并确认无任何的错误。点下Passer à l’étape 2后,你就不能再修改,因为系统已经将你的dossier给blocage并提交给CampusArt的工作人员予以审核。

在第一步l’étape 1这里有个额外的小插曲非常重要,提醒大家注意了!我们国内大多数申请人的理解和法国CampusArt 工作人员的要求的确有偏差!!!我和论坛里的另一个正在申请的同学也是同样观点!那位monsieur一直说我没有把系统里的dossier électronique给bloquer掉,原话为:”Quand tu as bien relu tout ton dossier électronique, que tu as tout corrigé, qu’il est complet, tu l’imprimes, tu le bloques en passant à l’étape suivante (plus de modifications possibles et s’il n’est pas complet tu ne peux pas passer à l’étape suivante) et tu signes chaque page imprimée qui doit être strictement identique à la page électronique.” “Pas d’Accusé de réception possible tant que vous n’êtes pas passée à l’étape 2 en bloquant votre dossier! Attention, vous n’avez pas lu la FAQ, vous n’avez pas bloqué votre dossier avant de l’envoyer, il sera rejeté si vous avez fait des modifications! Si vous avez fait des modifications, vous devrez bloquer votre dossier, l’imprimer à nouveau, le signer à nouveau et me l’envoyer à nouveau!”
我和申请的同学共同理解为:所谓bloquer系统里的dossier,应该是按下第一步页面右下角的绿色按钮Passer à l’étape 2后就已经生效了。因为电子文档已经不能被修改并返回了,这难道不是被bloquer吗?但是法国人却不是这样认为,反复强调责问我为何不le bloquer文件。在我和那位monsieur为此问题沟通地双方都要吐血后,我顿时发现:法国人所谓的bloquer文件,是应该在第三步完成(也就是页面上什么按钮都不存在,但右上角的Imprimer打印按钮却还是能正常显示你所有的dossier électronique的。)向CampusArt提交确认所有的dossier都完成后,你才能去打印所有的dossier。这样混乱的顺序与不符合常规的逻辑,我和另一位在申请的同学直到今天都百思不得其解。如果今后有同学也遇上和我一样的bloquer问题,大家至少可以放宽心些,法国人的逻辑思维混乱由来已久了。
2. 在Etablissement分页里,有个Inscription etablissement的选择,是说你现在和你所毕业学校的关系。我之前选Oui,被工作人员发消息说填写错误。他们会认为你还没有离开学校没有拿到毕业文凭,还是注册的在校生。事实是,我已经与毕业的学校完全脱离关系了。所以这里,对我来讲,是选择Non

3. 在Mise à niveau français页里,好象有很多同学都在问应该选择Oui或Non。我在这里选了Oui,至少工作人员没来消息说有误。大家如果不放心,最好还是发系统消息再询问一下自己的TCF成绩是否和这个选项“挂钩”吧!

4. 在填写每一年学校成绩的页面里,有一栏是Commentaire的内容。我本来是空在那里的,但后来被CampusArt的工作人员指出需要填写每一学期的时间等信息。这是系统消息的原话:Attention aux dates des relevés de note. Il FAUT distinguer les notes de 1ère année 1997 à 1998 puis 2° année 1998-1999 etc… Et attention les relevés de notes papier DOIVENT CORRESPONDRE.

5. 关于在系统里如何传身份证或护照的照片,请按其规定尺寸98×130的JPG格式,点击Télécharger photo的按钮即可。这将作为你今后打印的电子文档封面的首页相片,所以尽量保持清晰。建议不要用下面系统提供的摄像头当场拍摄。另外需提供两张身份证照片作为今后的papier材料之一,在相片背后各写上姓名,生日,国籍就可以了。

6. 此页面是在确认你的所有电子文档填写无误,点击Passer à l’étape 2的按钮,并再次向系统确认,进入第二步后就会出现。此时,你所要做的就是打印如页面所示的五项内容,并在每一页纸上签名了。我在此留意到第一项 Liste récapitulative des pièces nécessaires有点小错误:点击右侧的Télécharger et Imprimer按钮后,出现的居然是2008年旧的Liste大标题。很明显,法国人没有将最新的2009年PDF文件上传到服务器。我在这里打印的是 CampusArt官网提供的那个FAQ PDF文件里的第15页。标题是正确的LISTE DES PIÈCES À FOURNIR, CANDIDATURE 2009.

7. 在第二步里,当你将所列的5个dossier全部打印完毕确保无误后,便可以进入第三步了。按照页面的说法,应该是你将所有申请材料都已经快递到巴黎那个地址后,才可以勾选方框,并按下Passer à l’étape 3进入第三步的。如下图所示:


8. 进入最后第四步也就是给CampusArt的工作人员Validation了。这是在我发email告诉monsieur Jean,我已经passer à l’étape 3之前的页面显示如下图所示:

等我发email通知Jean我已经passer à l’étape 3没多久,成功的页面就显示出来了!CampusArt的网上申请便告一段落。如下图:

CampusArt的系统填写就先到这里,接下来说一下更为重要的作品网站建设吧!因为每个申请人的专业与作品都各不相同,我在这里也只能转述CampusArt负责人,那位monsieur Jean发给我的一堆messageries的原话。
1. 对于作品网站本身而言,请千万不要用全flash动态形式出现,只需要极为简单的HTML静态页面即可。我之前放了一个全屏flash版本的作品相册,被 Jean批斗的已经晕了N次了(Il y a quelque chose qui ne fonctionne pas dans le défilement du site. Et c’est trop compliqué : faites ce qu’on vous demande, simplement sans en faire trop.) 建议大家申请稳定性服务性较好的免费个人BLOG了。这里都是其原话:Mais attention, les téléchargements sont souvent bloqués par les webmasters dans les Universités ou écoles qui fonctionnent avec des PC, en raison des risques de virus. Ils ne disposent donc pas des dernières versions et ne peuvent se mettre à jour… Donc ils ne peuvent pas lire les sites ou perdent trop de temps à attendre. Il vaut mieux être très simples. En Mac il n’y a en général pas de problèmes… mais ils sont rares dans les Universités.
再有,请不要随意在作品网站上放音乐。我之前的整站flash放了些自动循环播放的法语歌曲,结果又被monsieur狠批了!Que vous mettiez de la musique pourquoi pas, mais attention cela peut aussi être dangereux : un professeur peut ne pas aimer le type de musique que vous avez choisie, la trouver un peu bête par exemple et donc supposer que VOUS êtes un peu bête; mais au contraire, il ne vous choisira jamais pour son cours d’art plastiques en fonction d’une musique qui lui plaira! Vous avez donc plus de risques à faire trop qu’à faire ce qu’on vous demande seulement…
2. 关于作品网站必须放置的内容。On devrait à l’ouverture voir apparaitre 3 ou 4 chapitres comme c’est demandé :
1-travaux personnels, 2-Musée Imaginaire, 3-Projet d’études, et éventuellement 4-Documents supplémentaires
首先明确,travaux personnels里是明确规定要求20幅个人作品。建议大家千万别自作多情,放太多travaux在网站上。这是被monsieur批斗的原话:Ne pas mettre trop de chose sur votre site. Il faut apprendre à choisir. On vous demande une vintaine de reproductions de vos travaux personnels pas des milliers que les professeurs n’auront pas le temps de tous regarder!
关于第二部分Musée Imaginaire, 在这里明确一点:放的还是20幅个人作品。只不过你得有理由向老师表示这20份作品是受哪些“世界艺术大师”影响的。这是monsieur的原话:De même votre Musée imaginaire doit ne proposer que la ligne directrice de votre travail PERSONNEL et pas scolaire, à travers une vingtaine d’oeuvre (pas plus) importante pour vous qui vous ont matquées dans votre travail personnel.
我把学校里的插图作业放上去,居然被他看出来了,说不行!!!(可能是他知道我有工作经验,怎么好意思放学校的基础作业上去吧!)真是惨~~~Ensuite on te demande 20 travaux PERSONNELS (pas des études de classe de dessin) et 20 images pour ton Musée Imaginaire.
通过与monsieur Jean的email来往,发现CampusArt也就是个中介桥梁,他们还要将申请材料寄给其他机构,所以会在申请截止日期前催促申请人。这句话可以说明:A ce moment on envoie le dossier et j’ai alors la possibilité d’envoyer l’AR Sinon je ne peux pas.
2009年3月13日再次更新帖
已经收到CampusArt的系统确认email了。让我昏倒的是居然还写着2008年的日期!明显法国人的脑子还没更新清楚!
Bonjour,
Vous nous avez adressé votre dossier de candidature
aux formations du réseau CampusArt, et nous vous en remercions.
Votre dossier est conforme, votre candidature est validée.
Votre dossier sera présenté à compter du 4 mars 2008
aux responsables des formations du réseau CampusArt.
Les propositions des universités vous seront adressées
sur le site http://www.campusart.org entre le 4 mars et le 11 avril 2008.
Cordialement,
L’Equipe CampusArt
————
Réseau CampusArt
Agence CampusFrance
79, avenue Denfert-Rochereau
75014 Paris – France
由此顺利进入系统第四步,目前所要做的就是等学校的offre了。看截图:

2009年3月18日再次更新帖
收到Jean发给全体申请人的email,关于学校propositions的问题。
A tous les candidats,
Vous allez à partir de maintenant recevoir des propositions des établissements. Vous devez attendre le 3 avril pour pouvoir accepter. En effet, vous ne devez choisir qu’après avoir reçu TOUTES les propositions qui peuvent vous être faites.
Le service informatique a donc bloqué toutes les possibilités de réponse des candiats jusqu’au mois d’avril afin d’éviter des acceptations abusives que vous regretteriez ensuite : vous savez que vous ne pourrez accepter qu’une seule proposition.
J’ai moi-même demandé aux écoles de ne pas faire de proposition trop rapidement.
Donc patience, attendez!
不让学校快点发offre,感觉他有点脑残哈哈!
2009年3月24日再次更新帖
收到Jean发给全体申请人的email,关于和录取学校联系的方式。
A tous les candidats CampusArt,
CampusArt étant un système transparent pour tous, certains établissements vous ont contactés ou vont vous contacter directement, pour vous interroger et pour vérifier avec vous les éléments de votre demande.
Ils doivent nécessairement le faire en dehors du système informatique CampusArt; car celui-ci ne permet que l’envoi de propositions d’inscriptions fermes et définitives.
Mais je vous recommande absolument de mettre systématiquement Campusart en copie (CC) de tous les échanges de messages avec les établissements.
C’est en effet la seule façon pour nous d’intervenir rapidement le cas échéant dans les éventuels problèmes d’inscription ou de visas.
Bon courage à tous, n’hésitez pas à me contacter.
4月7日更新帖
关于巴黎八大向CampusArt全球申请人都“统一”发了offre的“政治事件”,请以后申请的学弟学妹一定要小心小心再小心,选学校一定要谨慎而为之!我代表2009年在国内申请CampusArt项目的全体同学,对这所如此不负责任的公立大学的恶劣行径表示强烈谴责与鄙视!Monsieur Jean对此事件的email如下:
Avis à tous les candidats
Pour des raisons de politique franco-française, le département d’Arts Plastiques de l’Université Paris 8 a refusé de faire des sélections et a envoyé à TOUS les candidats une proposition d’inscription.
Malheureusement cette proposition risque de se retourner contre les candidats si les Consulats, au moment de l’étude des visas, décidaient de considérer comme nulles les attestations de pré-inscription provenant de Paris 8.
L’Université elle-même risque aussi de considérer ultérieurement cette proposition comme nulle et non avenue, et l’administration de la faculté refuserait d’envoyer les attestations de pré-inscription.
Dans les deux cas, les candidats seraient bloqués.
Je vous recommande donc de ne rien faire pour le moment, de rester discrets sur cette proposition, de la considérer comme nulle si vous avez d’autres propositions intéressantes ou si vous n’avez pas demandé un master arts plastiques à Paris 8.
Je vous conseille de me contacter la semaine prochaine à partir du mardi 14 avril si votre seule solution pour poursuivre des études en France était d’accepter le master arts plastiques de Paris 8.
En tout état de cause, vous ne pourrez accepter de proposition qu’à compter de samedi prochain et vous avez tout le temps pour accepter, votre place est réservée, vous n’avez pas besoin d’aller vite. Donc PATIENCE.
4月10日更新帖
4月10日2009年的CampusArt的学校录取终于结束!我同时收到了巴黎一所公立大学和Angers美院L3的offre。感谢陪伴了我两年的战法论坛,感谢艺术版块里所有热心回答问题的设计类专业同行们!我在此分享给大家CampusArt的整个申请过程,希望能给2009年以后想在国内直接申请此项目的学弟学妹们予以小小的帮助。事实上我在3月初就已被北美第一所法语大学,加拿大Québec的École des arts visuels de l’Université Laval的Maîtrise en Design Multimédia专业录取。但我还是将法国的CampusArt继续到底,学校的offre并不代表最终的结果,我所要想和做的是为中国的设计师们争口气!大家加油了!
Tagged as campusart + Categorized as Research
